Selbstverständlich spielen solide Fremdsprachenkenntnisse in einer globalisierten Gesellschaft eine wichtige Rolle. Eben diese Mehrsprachigkeit zeichnet auch die Berufliche Oberschule Deggendorf aus, schließlich setzt sich die Schülerschaft aus mehreren Nationen zusammen und neben Englisch, werden auch Französisch, Spanisch und Russisch unterrichtet. Bei solch kultureller Vielfalt verwundert es also nicht, dass vier Schülerinnen der 11. Klassen der Aloys-Fischer-Schule in diesem Jahr an „Juvenes Translatores“, einem Übersetzungswettbewerb der Europäischen Kommission teilnahmen. Bekanntlich haben es Übersetzungstalente, die sich in mehreren Sprachen ausdrücken können, später viel einfacher, die Vielfalt Europas vor allem beruflich als Chance zu nutzen. Wettbewerbsteilnehmer wählen die Sprache des zu übersetzenden Textes und übersetzen diesen in eine Sprache ihrer Wahl. Da es 23 Amtssprachen in der Europäischen Union gibt, sind 148 Sprachkombinationen möglich. Ausgestattet mit guten Wörterbüchern und reichlich Elan machten sich Vanessa Albert, Annalena Bauer-Riedl, Leonora Bullaku und Michela Garbarino daran, die Texte aus dem Italienischen und Englischen ins Deutsche zu übersetzen. Den glücklichen Gewinnern des Übersetzungswettbewerbs winkt eine Fahrt nach Brüssel.
Previous Post: Frau Brindl gibt Tipps zum Thema Prüfungsstress